Právo Evropské unie


D. Běžná sazba daně z přidané hodnoty na knihy

Lotyšsko zatěžuje knihy běžnou sazbou daně z přidané hodnoty. Většina ostatních členských států zatěžuje knihy sníženou sazbou daně nebo je od daně osvobozuje. Běžné zatížení omezuje totiž dovoz knih  - knihy se dnes běžně tisknou v zahraničí, pouze obsah je domácího původu - do Lotyšska.

Otázky:

  1. Lze namítat porušení práva Evropské unie?
  2. Jak se vypořádává daň z přidané hodnoty u dovozu zboží?
  3. Jak bychom mohli hodnotit výjimku ze zatížení běžnou sazbu daně ve prospěch knih tištěných lotyšsky?
  4. Lze omezit dovoz a prodej knihy, jež je "pirátským překladem" světoznámého bestselleru?

 


Odpovědi:

  1. Právo Evropské unie předepisuje nejnižší běžnou sazbu daně z přidané hodnoty a stanoví okruh zboží, které lze zatížit sníženou sazbou. Státy ovšem nemusejí tuto možnost využít, zdanění knih běžnou sazbou daně je tedy přípustné, jakkoli to pochopitelně zvyšuje cenu a snižuje poptávku po knihách včetně knih dovážených.
  2. Zaplacená ve státě vývozu se vrací a v souvislosti s dovozem se vyměřuje daně ve státě dovozu-prodeje konečnému spotřebiteli.
  3. Výjimku by bylo patrně možné hodnotit jako daňovou diskriminaci. Podpora knižní tvorby v domácím jazyce ji stěží může ospravedlnit. Stát však má možnost podporovat domácí tvorbu řadou jiných prostředků, např. granty domácím nakladatelům. Omezení státních podpor výslovně pamatují na podporu kultury.
  4. Kvůli ochraně autorského práva lze omezit nebo postihovat dovoz a prodej knihy, samozřejmě uplatňuje-li se srovnatelné omezení vůči domácí výrobě.